[translation improvement] update translations#45
Merged
mike-diamond merged 1 commit intomainfrom Apr 8, 2026
Merged
Conversation
Signed-off-by: MikeDiam <info@mdiamond.ru>
|
The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for GitHub.
|
There was a problem hiding this comment.
Pull request overview
Note
Copilot was unable to run its full agentic suite in this review.
Updates localized UI copy across Swap/Mint/Burn/Stake/Boost flows to improve translation quality and terminology consistency (e.g., “Vault”, “Boost”, “mint/unstake”) across multiple languages.
Changes:
- Standardizes terminology and capitalization across many translation keys (Vault/Boost/mint/unstake).
- Updates Spanish strings toward a more formal tone (“usted/su”).
- Refines multiple FR/DE/ZH strings for clarity and consistency.
Reviewed changes
Copilot reviewed 24 out of 24 changed files in this pull request and generated 4 comments.
Show a summary per file
| File | Description |
|---|---|
| src/views/SwapView/util/vault/useUser/useBalances/messages.ts | Fixes mixed-language “Vault” references and improves phrasing in multiple locales. |
| src/views/SwapView/util/vault/actions/useUnboost/messages.ts | Updates “unboost disabled” messaging across locales. |
| src/views/SwapView/util/vault/actions/useStake/messages.ts | Adjusts ZH capacity wording to use “Vault”. |
| src/views/SwapView/util/vault/actions/useMint/messages.ts | Updates tooltip translations, aiming for consistent “Vault/mint” terminology. |
| src/views/SwapView/util/vault/actions/useBoost/messages.ts | Aligns Boost-related translations (capitalization/terminology) across locales. |
| src/views/SwapView/modals/StatisticsModal/RewardsChart/messages.ts | Updates ES copy tone. |
| src/views/SwapView/content/Unstake/UnstakeContent/util/messages.ts | Rewords “Immediate unstake” translations, standardizing “Unstake”. |
| src/views/SwapView/content/Unstake/UnstakeContent/MintTokenBalanceNote/messages.ts | Aligns FR/ES/PT unstake note terminology. |
| src/views/SwapView/content/Stake/StakeInfo/util/messages.ts | Updates ES strings and tooltip text for consistency and tone. |
| src/views/SwapView/content/Mint/MintInput/messages.ts | Improves FR/ES “Max mint” wording. |
| src/views/SwapView/content/Mint/MintInfo/util/messages.ts | Standardizes “mint” wording in FR/ES/PT/DE paragraphs. |
| src/views/SwapView/content/Burn/BurnInput/messages.ts | Refines ZH “burn” term. |
| src/views/SwapView/content/Balance/Data/messages.ts | Standardizes “mint/boost” wording and improves DE/PT terms. |
| src/views/SwapView/common/ChartWithFilter/util/messages.ts | Capitalizes “Vault” and adjusts ZH wording. |
| src/layouts/modals/TxCompletedModal/Token/messages.ts | Standardizes minted/staked/unstaked/boosted terminology across locales. |
| src/layouts/modals/SwitchAccountModal/messages.ts | Updates ES tone and sets “Legacy” label consistently across locales. |
| src/layouts/modals/GuideModal/util/messages.ts | Updates ES copy tone and terminology (“staked”, APY phrasing). |
| src/layouts/modals/DistributorClaimsModal/messages.ts | Improves FR/ES copy and standardizes “Vaults/staking”. |
| src/layouts/modals/ConnectWalletModal/messages.ts | Fixes ES punctuation and tone. |
| src/layouts/AppLayout/Header/Settings/util/messages.ts | Refines ZH theme label. |
| src/config/core/messages.ts | Updates ES prompts to formal tone. |
| src/components/UserApy/BoostPercent/messages.ts | Reworks multi-locale warning copy and standardizes Boost/unboost terminology. |
| src/components/TokenDropdown/TokenOptions/messages.ts | Adjusts FR word choice (“token”). |
| src/components/ApyBreakdown/Details/messages.ts | Standardizes mint/Boost wording and ES/PT tone. |
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
Cast0001
approved these changes
Apr 8, 2026
dfkadyr
approved these changes
Apr 8, 2026
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
No description provided.