Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
25 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
6ce7b11
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in de_DE
transifex-integration[bot] Mar 17, 2026
db99738
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Mar 21, 2026
6ca0d92
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Mar 21, 2026
994e9fa
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
8799134
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
1aafe01
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
a7a78ae
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
c0cd864
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
9dfd3ec
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in es
transifex-integration[bot] Mar 24, 2026
2930b21
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in uk
transifex-integration[bot] Apr 11, 2026
927ae45
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in uk
transifex-integration[bot] Apr 11, 2026
ef74264
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in uk
transifex-integration[bot] Apr 11, 2026
4c3e92d
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in uk
transifex-integration[bot] Apr 11, 2026
35866f7
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
f212055
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
0c20ffa
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
62caa6c
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
b0894dd
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
b786707
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
be153ac
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 15, 2026
880d498
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in ca
transifex-integration[bot] Apr 16, 2026
88802f3
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 25, 2026
608ffa4
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 25, 2026
0536d18
[skip CI] i18n: Translate dde-session-ui.ts in pt_BR
transifex-integration[bot] Apr 28, 2026
337e582
remove de_DE translation
BLumia May 6, 2026
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations/dde-session-ui_ca.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -69,7 +69,7 @@
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="66"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continuar</translation>
<translation>Continua</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="87"/>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions translations/dde-session-ui_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -419,68 +419,68 @@
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="86"/>
<source>Login Reminder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Recordatorio de inicio de sesión</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="94"/>
<source>Your password will expire in %1 days</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La contraseña caduracá en %1 días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="98"/>
<source>%1 login failures since the last successful login</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1 fallos de inicio de sesión desde el último inicio de sesión con éxito</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="107"/>
<source>Login time: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hora de inicio de sesión: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="108"/>
<source>Last login: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Último inicio de sesión: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="116"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="170"/>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="182"/>
<source>Password Expiration Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Advertencia de caducidad de contraseña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="176"/>
<source>Your password has expired. Please change it immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Su contraseña ha caducado. Por favor cámbiela.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="177"/>
<source>Your password has expired!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>¡Su contraseña ha caducado!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="178"/>
<source>For security reasons, please change your password immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por motivos de seguridad, cambie su contraseña inmediatamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="181"/>
<source>Your password will expire in %1 days. Please change it soon.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Su contraseña caducará en %1 días. cámbiela lo antes posible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="183"/>
<source>Your password will expire in %1 days.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La contraseña caduracá en %1 días</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="184"/>
<source>Please change your password as soon as possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cambie su contraseña lo antes posible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="206"/>
Expand Down
38 changes: 19 additions & 19 deletions translations/dde-session-ui_pt_BR.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -79,17 +79,17 @@
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="199"/>
<source>Continue to run %1, %2MB memory is required</source>
<translation>Continue executando %1; mas %2MB de memória é necessário</translation>
<translation>Para continuar executando %1, são necessários %2 MB de memória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="202"/>
<source>Continue to open browser tab, %1MB memory is required</source>
<translation>Continue usando o navegador; mas é necessário %1MB de memória</translation>
<translation>Para continuar abrindo a aba do navegador, são necessários %1 MB de memória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="205"/>
<source>To continue the operation, %1MB memory is required</source>
<translation>Para continuar a operação, é necessário %1MB de memória</translation>
<translation>Para continuar a operação, são necessários %1 MB de memória</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dmemory-warning-dialog/src/dmemorywarningdialog.cpp" line="211"/>
Expand Down Expand Up @@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../dde-osd/src/osdprovider.cpp" line="115"/>
<source>Fn toggle</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alternar Fn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dde-osd/src/osdprovider.cpp" line="102"/>
Expand Down Expand Up @@ -419,68 +419,68 @@
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="86"/>
<source>Login Reminder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lembrete de login</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="94"/>
<source>Your password will expire in %1 days</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sua senha expirará em %1 dias</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="98"/>
<source>%1 login failures since the last successful login</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 falhas de login desde o último login bem-sucedido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="107"/>
<source>Login time: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Horário do login: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="108"/>
<source>Last login: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Último login: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="116"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Detalhes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="170"/>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="182"/>
<source>Password Expiration Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aviso de expiração de senha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="176"/>
<source>Your password has expired. Please change it immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sua senha expirou. Altere-a imediatamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="177"/>
<source>Your password has expired!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sua senha expirou!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="178"/>
<source>For security reasons, please change your password immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por motivos de segurança, altere sua senha imediatamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="181"/>
<source>Your password will expire in %1 days. Please change it soon.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sua senha expirará em %1 dias. Altere-a em breve.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="183"/>
<source>Your password will expire in %1 days.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sua senha expirará em %1 dias.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="184"/>
<source>Please change your password as soon as possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Altere sua senha o quanto antes.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="206"/>
Expand Down Expand Up @@ -517,7 +517,7 @@
<location filename="../reset-password-dialog/resetpassworddialog.cpp" line="177"/>
<location filename="../reset-password-dialog/resetpassworddialog.cpp" line="180"/>
<source>Next</source>
<translation>Próximo</translation>
<translation>Avançar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../reset-password-dialog/resetpassworddialog.cpp" line="142"/>
Expand Down Expand Up @@ -734,7 +734,7 @@
<message>
<location filename="../dde-welcome/src/updatecontent.cpp" line="24"/>
<source>Welcome, system updated successfully</source>
<translation>Bem-vindo de volta, o seu sistema foi atualizado com sucesso</translation>
<translation>Bem-vindo, o sistema foi atualizado com sucesso!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../dde-welcome/src/updatecontent.cpp" line="25"/>
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions translations/dde-session-ui_uk.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -419,68 +419,68 @@
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="86"/>
<source>Login Reminder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Нагадування щодо входу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="94"/>
<source>Your password will expire in %1 days</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Строк дії вашого пароля буде вичерпано за %1 днів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="98"/>
<source>%1 login failures since the last successful login</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 невдалих спроб увійти з часу останнього успішного входу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="107"/>
<source>Login time: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Час входу: %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="108"/>
<source>Last login: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Останній вхід: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="116"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Подробиці</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="170"/>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="182"/>
<source>Password Expiration Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Попередження щодо вичерпання строку дії пароля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="176"/>
<source>Your password has expired. Please change it immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Строк дії вашого пароля вичерпано. Будь ласка, негайно змініть його.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="177"/>
<source>Your password has expired!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Строк дії вашого пароля вичерпано!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="178"/>
<source>For security reasons, please change your password immediately.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>З міркувань безпеки, будь ласка, негайно змініть ваш пароль.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="181"/>
<source>Your password will expire in %1 days. Please change it soon.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Строк дії вашого пароля буде вичерпано за %1 днів. Будь ласка, вчасно змініть його</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="183"/>
<source>Your password will expire in %1 days.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Строк дії вашого пароля буде вичерпано за %1 днів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="184"/>
<source>Please change your password as soon as possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Будь ласка, якомога швидше змініть ваш пароль.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../deepin-login-reminder/main.cpp" line="206"/>
Expand Down
Loading