From 027ad1c5bd1fe5af6ba3be70240e384f533bdf11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Feb 2026 20:35:34 +0000 Subject: [PATCH] Translate QualityControl.pot in es 100% translated source file: 'QualityControl.pot' on 'es'. --- .../locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po | 28 +++++++++---------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po b/internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po index 532302c45..318365fbe 100644 --- a/internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po +++ b/internal_use/docs/locale/es/LC_MESSAGES/QualityControl.po @@ -4,16 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: -# Beth Cimini, 2024 +# Beth Cimini, 2026 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cellprofiler-tutorials\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-15 11:33-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2026-02-19 20:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-13 22:27+0000\n" -"Last-Translator: Beth Cimini, 2024\n" +"Last-Translator: Beth Cimini, 2026\n" "Language-Team: Spanish (https://app.transifex.com/center-for-open-bioimage-analysis/teams/169339/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -504,26 +504,26 @@ msgstr "*Figura 1: Examen de los objetos dentro de una puerta.*" #: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:207 msgid "" -"Look at some of the images inside the gate ( you may need to click ‘Show " +"Look at some of the images inside the gate (you may need to click ‘Show " "controls’ to adjust the zoom, contrast stretch, etc). Are they in focus, and" " are they free of bright debris? If they seem all or mostly like they’re " "high quality, adjust the gate to look at a different/smaller subset or " "delete it altogether by using the Gate Inspector (‘gate’-> ‘MANAGE GATES’)." msgstr "" -"Observa algunas de las imágenes del interior de la puerta (puede que tengas " -"que hacer clic en \"Mostrar controles\" para ajustar el zoom, el " -"estiramiento del contraste, etc.). ¿Están enfocadas y no tienen restos " -"brillantes? Si parece que todas o la mayoría son de alta calidad, ajuste la " -"puerta para ver un subconjunto diferente o más pequeño, o elimínelo del todo" -" utilizando el Inspector de Puertas ('puerta'-> 'GESTIÓN DE PUERTAS')." +"Observa algunas imágenes dentro de la puerta (quizás tengas que hacer clic " +"en \"Mostrar controles\" para ajustar el zoom, el contraste, etc.). ¿Están " +"enfocadas y sin brillos? Si todas o la mayoría parecen de alta calidad, " +"ajusta la puerta para ver un subconjunto diferente o más pequeño, o " +"elimínalo por completo usando el Inspector de Puertas (puerta -> \"GESTIONAR" +" PUERTAS\")." #: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:214 msgid "" -"4. **Optional- use the PlateViewer tool to check for other features to gate " -"on (~10 minutes)**" +"4. **Optional — use the PlateViewer tool to check for other features to gate" +" on (~10 minutes)**" msgstr "" -"4. **Opcional: utilice la herramienta PlateViewer para comprobar si hay " -"otras funciones que activar (~10 minutos)**" +"4. **Opcional: use la herramienta PlateViewer para verificar otras " +"características a tener en cuenta (aproximadamente 10 minutos)**" #: ../../source/QualityControl/BBBC022_QualityControlExercise.md:216 msgid ""